lunes, 30 de enero de 2012

Actividades en Lima de Drupon Thinley Nyingpo Rinpoche



Estimados Amigos:

Aquí les enviamos el programa que Drupon  Thinley Nyingpo Rinpoche, cumplirá durante su estadía en Lima, Perú


Mes de Febrero
“Enseñanzas”
“Curso de Shamata para el Mahamudra”
Las clases son lunes, miércoles y viernes
A las 7:30 pm
Inicio: Miércoles 1 de Febrero
Donación: S/. 20 soles por sesión
por la donación adelantada de las 12 sesiones se obtiene un descuento del 10%

“Retiros”
Sábado 11 y Domingo 12 de Febrero:   “Iniciación Dzambhala Blanco”
Sábado 25 y Domingo 26 de Febrero:  “Iniciación de Budha Amithaba”
Sábado 17 y Domingo 18 de Marzo:  “Transmisión de Phowa Chen Mo”
Donación por retiro S/. 100 soles

Lugar: Centro Drikung “Ratna Shri”

Los esperamos

Centro Drikung “Ratna Shri” Lima-Perú
calle Juan Bielovucic 1416 - Lince (altura cuadra 14 de Javier Prado oeste)

miércoles, 18 de enero de 2012

Los seis principios esenciales

(de The Life of Milarepa, pg.181, traducido por Lobsang P. Lhalungpa)


Escucha, Rechung, queridísimo de mi corazón,
Este canto de instrucciones de mi última voluntad.
En el océano de los tres niveles samsáricos
El cuerpo ilusorio es el gran culpable,
Pugnando por el cumplimiento de objetivos materiales,
Poco tiempo posee para renunciar a los esfuerzos mundanos.
Oh, Rechung, la renuncia mundana procura.


En la ciudad del cuerpo ilusorio,
La mente ilusoria es la gran culpable,
Esclavizada por la carne y la sangre del cuerpo,
Poco tiempo posee para la realidad última comprender.
Oh, Rechung, la verdadera naturaleza de la mente distingue.


En la frontera entre mente y materia,
La conciencia interior es la gran culpable,
Metida en el reino de las percepciones condicionadas,
Poco tiempo posee para percibir la naturaleza increada de la realidad.
Oh, Rechung, la fortaleza de la vacuidad nonata captura.


En la frontera entre este mundo y el próximo,
La conciencia en el estado intermedio del Bardo es la gran culpable,
Buscando un cuerpo aunque privada de cuerpo,
Poco tiempo posee para de la realidad última darse cuenta.
Oh, Rechung, tu camino hacia esta realización labora.


En la engañosa ciudad de las seis clases de seres,
Hay una gran acumulación de contaminaciones y mal karma
Siguiendo los impulsos del deseo y el odio,
Poco tiempo posees para percibir la vacuidad que todo lo impregna.
Oh, Rechung, odio y deseo abandona.


En el reino invisible de los cielos,
Hay un Buda que utiliza hábilmente falsedades,
Guiando a los seres sensibles hacia la relativa verdad.
Poco tiempo poseen para darse cuenta de la verdad esencial.
Oh, Rechung, los conceptos abandona.


Lama, yidam y dakinis, los tres reunidos en uno:
¡Invócalos!
Visión perfecta, contemplación y práctica, las tres en una:
¡Domínalas!
Esta vida, la próxima y el intermedio, los tres juntos:
¡Unifícalos!

Esta es mi instrucción final y mi voluntad última.
Oh, Rechung, nada más hay que decir.
Mi hijo, dedícate a esta instrucción.

(Versión al español: M.K.D. para beneficio de todos los seres sensibles)

sábado, 14 de enero de 2012

El canto de las siete verdades de Jetsun Milarepa

A ti, Marpa el Traductor, mi reverencia;
te ruego incrementes en mí la mente-bodhi.

Sea cual fuere la belleza de un canto,
será solamente un sonido para aquellos
que no captan la verdad.

Si una parábola no está acorde con la enseñanza del Buda,
a pesar de la mucha elocuencia que pueda tener
no pasará de ser sólo un simple eco.

Si uno no practica el dharma,
aunque se proclame muy erudito en la doctrina,
sólo será un autoengañado.

Vivir en soledad es aprisionarse a sí mismo,
si uno no practica la instrucción de la Transmisión Oral.
Trabajar en el campo no es sino un castigo,
si uno descuida la enseñanza del Buda.

Para aquellos que no guardan su moral,
las oraciones son sólo deseos.
Para quienes no practican lo que predican,
la oratoria es una pérfida mentira.

Evitar las malas acciones amengua en sí los pecados;
hacer .buenas obras es ganar méritos.
Permanezcan en soledad y mediten a solas.
El mucho hablar no es de ningún provecho.
¡Sigan mi canto y practiquen el dharma!



lunes, 2 de enero de 2012

Universo Budista

COSMOLOGÍA BUDISTA

 

Artículo enviado por Krixthin


La cosmología budista es la parte de su filosofía que describe el origen, evolución y estructura del universo de acuerdo con las escrituras canónicas budistas.
Se presenta en los comentarios y tratados del Abhidharma tanto en la tradición Mahayana como en la Theravada y es el producto final de una minuciosa recopilación y análisis de los comentarios cosmológicos que aparecen en los sutras budistas y en el Vinaya.
Nos cuenta S. Santidad el Dalai Lama que podemos encontrar dos grandes tradiciones cosmológicas en Tíbet.
1.        El sistema Abhidharma cuya obra principal es el Tesoro de conocimiento superior, Abhidharmakosha de Vasubandhu y
2.        El Kalachakra.

Dentro de la Cosmología budista podemos encontrar dos subclases relacionadas entre si:
1.        Cosmología espacial, que describe la estructura y forma de los mundos dentro del universo.
2.        Cosmología Temporal, que describe cómo esos mundos comienzan a existir, evolucionan y finalmente desaparecen en un ciclo sin fin.

 

Cosmología Espacial

Esta se divide a su vez en dos ramas
1.        Cosmología vertical. Que describe la estructura de los mundos a través de un patrón vertical, es decir, desde los más altos hasta los más bajos.
En esta clasificación en un mismo  universo existen muchos mundos, o podría decirse planos, sostenidos cada uno en el siguiente formando varias capas. Cada mundo corresponde a un estado mental o a un estado de ser. Un mundo no es, sin embargo, una localización específica sino que es los seres que lo componen; es sostenido por su karma y si los seres de ese mundo mueren o desaparecen, ese mundo desaparece también.
Un mundo se origina cuando el primer ser nace en él. La separación física o espacial no es lo que lo caracteriza, sino el estado mental. Por ejemplo los humanos y los animales aunque comparten parcialmente los mismos ambientes físicos, pertenecen a mundos distintos porque sus mentes perciben y reaccionan a esos ambientes de forma totalmente distinta.
La cosmología vertical cuenta con tres reinos o Dhatus, cada uno correspondiente a un tipo diferente de mentalidad. Estos son:
Arupyadhatu o “reino sin forma”, Este reino pertenece a esos devas que alcanzaron en su vida anterior y permanecieron en las cuatro absorciones sin forma de las arupadhyanas y ahora gozan de los frutos del buen karma de esa realización. Los Bodhisattvas, sin embargo, nunca nacen en Arupyadhatu ni siquiera cuando han logrado las arupadhyanas.
Rupadhatu o “reino de las formas”. Como su nombre indica, todos los habitantes de este mundo tienen cuerpos o alguna clase de forma, aunque esos cuerpos se componen de una sustancia sutil que es en sí misma invisible para los habitantes del mundo de kamadhatu (el siguiente mundo). Los seres del reino de la forma no están sujetos a los extremos de placer y dolor o gobernados por deseos de cosas que satisfagan sus sentidos como lo están los seres de Kamadhatu. Los cuerpos de los seres del reino de la forma no tienen distinción de sexo.
Kamadhatu. Los seres nacidos en este mundo se diferencian en el grado de felicidad que experimentan, pero están todos, a excepción de los arhats y de los Budas, bajo el dominio de Mara y limitados por el deseo que les provoca sufrimiento.
En este mundo estarían incluidos los seis dominios o reinos (gatis)  más populares y conocidos, cada uno con su  propio tipo de seres:
Devas (dioses), Asuras o titanes (o semidioses), Manusyas o humanos, Tiryaks o animales, Pretas o espiritus hambrientos y Narakas  o demonios (seres malignos).
Sin embargo en los tratados cosmológicos encontramos una clasificación más técnica y extensa que no se corresponde exactamente con la más informal categorización en “seis reinos”. De forma esquemática serían los siguientes:

Cielos

·           Parinirmita-vasavartin
·           Nirmanarati
·           Tushita. El mundo de los devas alegres. Este mundo es más conocido por ser el mundo en el cual los bodhisattvas viven antes de renacer en el mundo de los humanos.
·           Yama

Mundos del Sumeru (Meru)

o      Trayastimsa
o      Caturmaharajikakayika o mundo de los “cuatro grandes reyes”
o      Asura. El mundo de los asuras

Reinos Terrenales

o      Manusyaloka, mundo de los humanos.
o      Tiryagyoniloka, mundo de los animales
o      Pretaloka, mundo de los espíritus hambrientos
Narakas (con sus ocho Narakas ardientes y ocho Narakas helados)

Todos los seres nacidos en Arupyadhatu y Rupadhatu pueden ser clasificados como “dioses” o “deidades” (devas) al igual que una fracción considerable de seres nacidos en Kamadhatu. Debe entenderse que “deva” es un término impreciso que refiere a todos aquellos seres que viven una más elevada y dichosa vida que los humanos. Estos “devas” no son dioses en el sentido coloquial de la palabra, teniendo estos poco o nada de preocupación por el mundo humano y raramente interactuando con él.
El término Brahma es usado tanto como nombre como término genérico para referirse a los más altos devas.

1.        Cosmología Sahasra. Que describe cómo estos mundos verticales se agrupan en sistemas de millares, millones o billones, en forma horizontal.
Mundo o sistema de Mahabrahma. Está formado por los cuatro cielos de Kamadhatu que según lo mencionado ocupan un espacio limitado, no más grande que el pico del monte Sumeru (Meru), y por los tres mundos de Brahma que se expanden hasta la pared montañosa de Cakravada, llenando el cielo entero. El Mahabrahma corresponde a la extensión de universo que es destruido por el fuego al final de un Mahakalpa o gran eón.
Por encima del Mahabrahma está el mundo o sistema Abhasvara. Este no es solo más alto que el anterior sino también más extenso. Cubre 1,000 sistemas cósmicos distintos cada uno de ellos con su propio Sumeru (Meru), Cakravada, Sol, Luna y cuatro continentes. Este sistema es llamado sahasra-cudika-lokadhatu, o “pequeño chiliocosmo”. Este sistema corresponde a la extensión de universo que es destruido por agua al final de 8 mahakalpas.
Por encima de Abhasvara está el sistema Subhakrtsna que cubre 1,000 chiliocosmos o 1, 000,000 de sistemas cósmicos. Este enorme sistema es llamado dvisahasra-madhayama-Lokadhatu, o “dichiliocosmo mediano”. Corresponde a la extensión de universo que es destruido por aire al final de 64 Mahakalpas.
Sobre el sistema Subhakrtsna y por tanto sobre todos los demás mencionados están los mundos de Suddhavasa y Brhatphala cubriendo 1,000 dichiliocosmos o 1, 000, 000,000 sistemas cósmicos. Este gigantesco grupo es llamado trisahasra-mahasahasra-lokadhatu o “gran trichiliocosmo”.

Cosmología Temporal

La unidad básica de medida del tiempo que se utiliza es el kalpa, (periodo de tiempo extremadamente largo). Los sutras y tratados difieren en las  definiciones que hacen sobre ellos pero generalmente los kalpas se clasifican en dos categorías,
·           los de duración mensurable y aquellos que son
·           inmensurables.
Dentro de los kalpas mensurables existen tres clases: pequeños, medianos y grandes.
Un mundo atraviesa repetidamente por cuatro kalpas: formación, continuidad, disolución y vacío.
Cada uno de estos cuatro kalpas está formado a su vez por veinte kalpas pequeños o “antarakalpas”,  que conforman o equivalen a un kalpa mediano. Finalmente, un ciclo completo de cuatro conforma un kalpa grande o Mahakalpa  “gran eón”.
Los cuatro kalpas que constituyen un Mahakalpa o gran eón son los siguientes:
Vivartakalpa o “Eon de la formación”. Este comienza con la aparición del viento primordial, el cual inicia el proceso de construcción de las estructuras del universo que había sido destruido en el final del mahakalpa o gran eón anterior. El grado de destrucción ocurrido en el ciclo anterior puede variar y la naturaleza de la evolución también, pero siempre este nuevo mundo lo forman seres que desde un mundo más alto nacen en un mundo más bajo. Por ejemplo un ser Mahabrahma es la reencarnación de un deva Abhasvara que ha muerto. Así continua renaciendo en los diferentes mundos hasta que todos ellos desde el Brahmakola hasta Naraka están llenos.
Durante este kalpa los primeros seres humanos aparecen. No son como seres humanos actuales, sino que son seres que brillan en su propia luz, capaces de moverse por el aire sin ayuda mecánica, de vivir por un tiempo muy largo, y de no requerir sustento; son más como un tipo de deidades menores [antes] que como [los] seres humanos actuales. En un cierto tiempo, adquieren un gusto por el nutrimento físico y empiezan a consumirlo. Como consecuencia sus cuerpos se tornan más pesados y más parecidos a cuerpos humanos; pierden su capacidad de brillar, y comienzan a adquirir diferencias en su aspecto, su esperanza de vida disminuye. Terminan diferenciándose en dos sexos y comienzan a tener vidas sexuales activas. Entonces la avaricia, el hurto y la violencia aparecen entre ellos. Establecen distinciones sociales, un gobierno y eligen a un rey para que los gobierne, llamado Mahasammata, "el gran designado". Algunos de ellos comienzan a buscar y a comer la carne de los animales, que ya han empezado a existir. El proceso mediante el cual los diferentes seres aparecen está explicado en el Aggañña Sutta (DN.27).

Vivartasthayikalpa o “Eon de la duración”. Comienza cuando el primer ser nace en Naraka (nombre dado a uno de los mundos de sufrimiento más grande), quedando de esta manera el universo entero lleno de seres. Durante el primer antarakalpa de este eon, durante un extenso pero no especificado número de años, las vidas humanas van disminuyendo su esperanza de vida hasta llegar a la esperanza de vida actual de unos 100 años. Al principio del antarakalpa, la gente es generalmente feliz. Viven bajo el gobierno de un monarca universal el "rey de la rueda que da vuelta" (cakravartin). El Mahasudassana-sutta (DN.17) cuenta de la vida de este Rey que vivió durante 336,000 años. El Cakkavatti-sahanada-sutta (DN.26) habla sobre las dinastias Cakravartins posteriores, por ejemplo Dalhanemi y cinco de sus descendientes, que tenían una esperanza de vida de más de 80.000 años. El séptimo de esta línea de cakravartins rompió con las tradiciones de sus antepasados al rechazar abdicar de su posición después de un tiempo para ceder el trono a su hijo y pasar a la vida de sramana. Como resultado de esto, la pobreza aumentó; como resultado de la pobreza, el hurto comenzó; como resultado del hurto, el castigo capital fue instituido; y como resultado de este desprecio por la vida, los asesinatos y otros crímenes llegaron a ser desenfrenados. La esperanza de la vida humana disminuye rápidamente de los 80.000 a los 100 años, disminuyendo al parecer la mitad con cada generación aunque esto no debe quizás ser tomado literalmente. Con cada generación subsiguiente los crímenes y los males aumentan: mentira, adulterio, malas palabras, avaricia y odio, visión incorrecta, incesto y otras clases de anormalidades sexuales, desacato a los padres y ancianos… Durante este período, según el Mahapadana-sutta (DN.14) tres de los cuatro Buddhas de este antarakalpa vivieron:
Krakucchanda Buddha cuando la esperanza de vida era 40.000 años; Kanakamuni Buddha cuando la esperanza de vida era 30.000 años; y
Kasyapa Buddha cuando la esperanza de vida era 20.000 años.
Nuestro periodo de tiempo actual se ubica hacia el final del primer antarakalpa de este Vivartasthayikalpa. En él la esperanza de vida es menor de 100 años, después de la vida de Sakyamuni Buda (otro de los budas) que vivió hasta la edad de 80 años. Lo que queda de este antarakalpa parece que será desgraciado: la esperanza de vida continuará disminuyendo, y todas las tendencias malvadas del pasado alcanzarán su máximo grado de destrucción. La gente vivirá no más de un periodo de diez años, y se casará a los cinco; los alimentos serán pobres e insípidos; no se reconocerá ninguna forma de moralidad. La gente más despreciada y más odiosa hará las reglas. El incesto será desenfrenado. El odio entre la gente, incluso entre miembros de la misma familia, crecerá hasta que la gente piense unos de otros como los cazadores y sus presas. Una gran guerra sobrevendrá, en la cual los más agresivos y hostiles se armarán para salir a matar a los demás. Los menos agresivos se esconderán en los bosques y otros lugares secretos durante la ira de la guerra. Esta guerra marcará el final del primer antarakalpa de este Vivartasthayikalpa.
Entonces comenzará el segundo antarakalpa de este Kalpa. Cuando la guerra por fin termine, los sobrevivientes emergerán de los lugares en los que se ocultan y se arrepentirán de sus hábitos malvados. Mientras comienzan a hacer el bien, su esperanza de vida aumenta, y la salud y el bienestar de la raza humana también aumentarán por ello. Después de un largo periodo, los descendientes de ésos con una esperanza de vida de diez años volverán a vivir por 80.000 años, y en esa época habrá un rey cakravartin llamado Sankha. Durante su reinado, el bodhisattva actual en el cielo de Tusita descenderá y renacerá bajo el nombre de Ajita. Él entrará a la vida de sramana y alcanzará la iluminación como Buddha; entonces el será conocido como Maitreya. Después del tiempo de Maitreya, el mundo empeorará otra vez, y la esperanza de vida disminuirá gradualmente de nuevo de los 80.000 años a  los 10 años.
Cada antarakalpa termina para dar paso al siguiente con una guerra devastadora, con un pico de alta civilización y moralidad en el centro. Después del diecinueveavo antarakalpa (recordemos que son 20 en cada ciclo), la esperanza de vida aumentará a 80.000 y después ya no disminuirá, porque el Vivartasthayikalpa habrá acabado.

Samvartakalpa o “Eon de la disolución”. Durante el cual el universo se disuelve. Este kalpa comienza cuando los seres dejan de nacer en Naraka. (Recordemos lo que decíamos al principio, que los mundos dejan de existir cuando los seres que los habitan mueren y desaparecen por completo). Este cese del nacimiento de los seres empieza en los reinos inferiores, es decir, los pretas son los primeros en dejar de nacer, después los animales, después los seres humanos, y así hasta el reino de los dioses. Cuando estos reinos hasta el Brahmaloka quedan desprovistos de habitantes, un gran fuego consume la estructura física entera del mundo. Se quemarán todos los mundos por debajo de los mundos Abhasvara. Cuando todos ellos queden destruidos, el kalpa Samvartasthayikalpa comienza.

Samvartasthayikalpa o “Eon del vacío”. Durante este kalpa el universo permanece en un estado de vacío. No hay mucho que decir al respecto puesto que nada sucede en él. Termina este kalpa cuando el viento primordial comienza a soplar de nuevo y construye la estructura de un nuevo mundo otra vez.
La destrucción por el fuego es el tipo normal de destrucción que ocurre al final del Samvartakalpa. Cada octavo mahakalpa, después de siete destrucciones por fuego, hay una destrucción por agua. Esta es más devastadora si cabe pues elimina no solo los mundos de Bhrama sino también los mundos de Abhasvara. Cada 64 mahakalpa, después de 56 destrucciones por el fuego y de 7 destrucciones por el agua, hay una destrucción por viento. Esta es la más devastadora de todas, pues además de los mundos de Bhrama y de Abhasvara destruye también los mundos de Subhakrtsna. Los mundos superiores no son nunca destruidos.                                   
La conclusión general que podemos extraer de todo este tratado cosmológico es, en palabras de su Santidad del Dalai Lama, que:
En el centro de la cosmología budista, por tanto, no sólo existe la idea de la existencia de múltiples sistemas cósmicos, sino también la noción de que se encuentran en constante proceso de formación y destrucción. Esto significa que el universo no tiene un comienzo absoluto.

Fuentes: 
Imágenes: 
Dharmapala Thangka Centre Website http://www2.bremen.de/info/nepal/Table1.htm


domingo, 25 de diciembre de 2011

Enseñanzas de la Bodhicitta
por el Señor Jigten Sumgön


El Señor Jigten Sumgön dejó algunos volúmenes de enseñanzas sobre la Bodhicitta. Fueron compilados por Chenga Drikung Lingpa. De ellos las principales obras se denominan “La Gran Instrucción”.

De manera general, la bondad amorosa la conocemos como el deseo de que todos los seres sensibles sean felices y compasión como el deseo de que todos los seres sensibles sean liberados del sufrimiento como se dice en las Cuatro Inconmensurables. Las enseñanzas del Señor Jigten Sumgön están resumidas en dos partes: cómo reconocer la bodhicitta y cómo practicar la bodhicitta.

Es importante saber cómo reconocer la bodhicitta. En algunas tradiciones se comienza amándose a sí mismo, pero en la tradición Mahayana, la bodhicitta, antes que nada, está dirigida hacia amar a los otros. Reconocerla es como  un sentimiento limpio de amor. Todos los seres vivientes tienen este sentimiento, como el de una madre por su hijo, o el de un hijo por su madre.

En la budeidad, sin embargo, es una ausencia de objeto. Es simplemente un goce beneficiar y ayudar a otros. Para generar bodhicitta, podemos ver a todos los seres como si fueran pequeñitos, aun como bebés, con un sentimiento de cariño o de amor, con el deseo de cargarlos en nuestros brazos como expresión de afecto.

El Señor Jigten Sumgön dice que es mucho más difícil desarrollar amor bondadoso que desarrollar compasión. Si surge el amor bondadoso relacionado con amar a alguien, es considerado amor bondadoso impuro. Si surge para todos los seres sea para el más amado niñito, para extraños, para insectos, para los enemigos, entonces es puro.

Cómo practicar el amor bondadoso tiene tres partes: práctica, logro y aplicación.

La postura del cuerpo será en la posición de los siete puntos de meditación, con una ligera sonrisa en los labios, piernas cruzadas o en posición loto, manos en el mudra “Tocando la tierra” como el Buddha Shakyamuni, ojos entrecerrados, espalda recta.

Comenzamos, usualmente, contemplando la bondad amorosa de una madre. El Señor Jigten Sumgön profetizó que en los tiempos degenerados esto puede resultar difícil. En este tiempo futuro, estableció, que si uno no puede generar un sentimiento amoroso pensar en la madre de uno, luego use cualquier otra persona que le ha beneficiado grandemente, como un buen amigo o su maestro espiritual.

Debido a que es más difícil realiza plenamente el amor bondadoso que la compasión, uno debe pasar una o dos semanas, concentrándose en reconocer el sentimiento del amor bondadoso. Para un principiante en el camino gradual, hacer surgir un fuerte sentimiento de amor bondadoso toma un promedio de quince días. Una vez que el amor bondadoso se desarrolla perfectamente hacia nuestra madre, que ha sido más bondadosa con nosotros desde que nacimos, cuidándonos desinteresadamente, alimentándonos, entonces extendemos el amor bondadoso hacia todos en nuestra ciudad o pueblo.

Cuando lo conseguimos, extendemos la bodhicitta a todas las personas al sur del Monte Meru o al sur del continente; luego al este, oeste y finalmente al norte del Monte Meru, o a todo el mundo. Este mundo es considerado una sola unidad. A continuación, extendemos la bodhicitta a 1.000 mundos. Ahora también se convierte en una unidad cuando extendemos el amor generoso a 1,000 3 mundos. Esto también es una unidad o un solo sistema de mundos. Hemos extendido el amor bondadoso a 3.000 sistemas de mundos [Nota: 1.000 3 se multiplica a 1.000.000.000 y no 3.000]. Se trata de la influencia de Buda Shakyamuni, los tres grandes mil sistemas de mundo.

Hay todavía muchos otros sistemas de mundos. Extendemos la bondad amorosa a los innumerables e infinito sistemas de mundos del Oriente, sur, oeste, norte, debajo de y por encima de nosotros. Ver todos a los seres de las diez direcciones, sin excepción, como nuestras madres. Ampliamos el deseo sincero a todos los seres, ilimitados como el cielo, sin frontera o límite, para experimentar Las Cuatro Inconmensurables. Comenzamos con Bodhicitta hacia nuestras madres, poco a poco ampliamos este sentimiento para incluir a todos los seres vivientes. Si al principio no podemos extender el amor bondadoso a todos los seres, parar y volver a empezar con el puro sentimiento de bodhicitta y luego, paso a paso, extenderlo hasta que generemos bodhicitta plenamente en todas las 10 direcciones y a todos los seres vivientes.

Lord Jigten Sumgön estuvo meditando en una cueva durante siete años, cuando contrajo lepra. Llegó a estar muy molesto, porque en ese momento en el Tíbet, la lepra era una enfermedad terrible e incurable. Él se preparaba para abandonar su cuerpo, por lo que oró y veneró a su yidam, Chenrezig. Al hacerlo, comparó su condición a la de otros seres. Al hacerlo, desarrolló gran compasión por el sufrimiento de los demás. Por meditar sobre la condición de los demás, esa noche, entró en el samadhi del amor  bondadoso.

Sintió su enfermedad abandonándolo en forma de serpientes. Por la mañana había alcanzado la iluminación y el estado de Mahamudra de Varjadhara. Posteriormente compuso una canción sobre su experiencia, pero dijo que esto le tomó un período de tres días, porque pensaba que la gente sería incapaz de creer que alguien podría alcanzar la iluminación en una sola noche.

Él salió a curar a innumerables personas de la lepra y se hizo tan popular que fue llamado "el único que sueña con alejar la lepra." Esto ocurrió en una primera parte de su vida. Llamó a este período, "Amor generoso con condiciones desfavorables". El resto de su vida fue llamado, "Puro amor bondadoso."

Cómo realizar la práctica:

Habiendo reconocido la bodhicitta y en consecuencia practicada, ir a un lugar solitario y sentarse en samadhi profundo. Debido a esta práctica de meditación, recibirá grandes poderes. Para aplicar la práctica, a continuación, utilizar este poder en beneficio de todos los seres, para superar la enfermedad, el hambre, la sequía, la guerra, etc.

Si ve una región del mundo con esas condiciones desfavorables, se sienta en samadhi y desarrollar el amor, no sólo para los seres humanos de ese lugar, sino para todos los seres vivos en esa zona. De esta manera, se superen las condiciones desfavorables. Deseando que "en esta zona pueda la enfermedad, la guerra, etc., ser apaciguadas," la situación se calma.

En el momento en que Buda fue dejando el mundo, a través de sus poderes milagrosos, todas las armas en Shawasti fueron transformadas en flores. Por presenciar esto, hasta los no budistas lograron la iluminación. Asimismo, una vez el país de Shawasti fue asolado por una gran epidemia pero el amor bondadoso de Ananda sometió a la enfermedad. En las instrucciones del señor Jigten Sumgön se afirma que quizás durante la época de gurú Padma Sambhava, los mongoles que atacaban el monasterio de Samaye fueron pacificados por el amor bondadoso.

Si experimenta circunstancias desfavorables causadas por espíritus, demonios o maldiciones, siéntese en meditación en amor generoso para alejar a los que causan las obstrucciones. De esta manera, puede superar sus dificultades. Hay muchas historias de la eficacia de la meditación del amor bondadoso. Si desea realizar algo para usted y otros en una dirección determinada, puede centrarse en la bondad amorosa en esa dirección. Desarrolla amor bondadoso para todos los seres en esa dirección, para los seres humanos y no humanos por igual. Por lo tanto puede cumplir su propósito. Uno puede superar los espíritus, demonios y seres no humanos con amor bondadoso.

La  bondad amorosa también es muy importante en ocasiones especiales como cuando se da empoderamientos, enseñanzas y se consagra estatuas. En estas ocasiones hay que meditar sobre el amor bondadoso y luego extenderlo hacia todos los seres --humanos y no humanos por igual-- de esa región particular y luego extenderlo a todo el mundo y luego a todos los mundos. Otra vez empezar a practicar, comenzar con una pequeña área y gradualmente propagar el amor bondadoso, como las ondas causadas por la caída de una piedra en un charco de agua. ¡Así, no se pierde la concentración meditativa!

Cuando se consagra una nueva estatua de Buda, sentarse en meditación sobre el amor bondadoso, desarrollar Samadhi de amor generoso y, luego, esparcir con flores la estatua. Esta es la mejor consagración. Del mismo modo, hacer pujas, si hace pujas en un estado de amor generoso, entonces serán cumplidas las condiciones auspiciosas y deseos. El amor generoso es especialmente importante para los maestros espirituales. Cuando conducen rituales y dan empoderamientos, la bodhicitta es indispensable. Uno no puede funcionar sin esto. Incluso si desea curar a alguien de una enfermedad, o hacer una torma para ofrendar, no puede hacerlo sin bondad amorosa. Las pequeñas cantidades de realizaciones que tenga podrían resultar perdidas en el proceso por carecer de bondad amorosa. Puede ver el poder de la bendición del amor generoso en la vida cotidiana. Un médico que sabe los cuatro tantras, pero que no ha desarrollado el amor bondadoso, no puede curar efectivamente, mientras que alguien que tiene menos conocimientos y cultiva la amorosa bondad sana.

Si un yogui quiere curar a alguien con una posesión de un demonio o de espíritu, y el yogui no tiene los conocimientos adecuados de amor bondadoso, puede enfermarse o ser poseído. Es lo mismo con los conocimientos tántricos. Si un practicante intenta sanar sin amor bondadoso, alguien podría enfermarse o ser poseído. También es el caso de los yoguis que practican en forma aislada en las montañas. Si tienen buen karma o no, experiencia o no con los demonios, sus deseos se cumplieron o no, todo esto depende de su conocimiento del amor bondadoso.

En el momento de la aplicación del poder de la bondad amorosa (cuando da empoderamientos, curación, consagra estatuas, etc.) deben tener mucho cuidado. Mientras está en samadhi, si su estado es perturbado por un pensamiento negativo, o si una persona le molesta, la meditación se convierte en inútil. Mientras está sentado en meditación sobre la bondad amorosa, con miras a la aplicación o en ese poder, concentrarse específicamente en esa aplicación.

Si cambia su atención, por ejemplo, de la guerra al hambre, entonces, la hambruna podría ser relevada, pero no logró su objetivo. O si, por ejemplo, una nueva estatua está delante de usted y sus ojos se dirigen a una estatua en la distancia, por consiguiente la estatua lejana es consagrada y no la que pretendía consagrar. En el momento de la aplicación, hay que tener mucho cuidado para no romper su meditación. Si hay una interrupción repentina su poder de meditación se dispersa y dispersa la energía. En lugar de dejar que esto suceda, mantenga la concentración intensamente para lograr su objetivo. En el momento de aplicación su cuerpo, habla y mente deberían estar controlados y disciplinados.

Usted debe estar en un estado de plena atención y conciencia, sin distraerse ni por un momento. Permitir que sólo surjan pensamientos positivos. En el caso de una estatua, nunca perder la atención al objeto, hasta para esparcir flores sobre ella. En algunos textos relativos a la consagración, se dice que una larga ceremonia o puja es sólo lo externo de la ceremonia de consagración.

Cuando una persona en estado de Mahamudra mira o centra su mirada en la estatua, sólo entonces está realmente consagrada. Es lo mismo con el estado de amor bondadoso. En el desarrollo de este estado hay infinitos beneficios para uno mismo y para los otros. Uno logra metas y objetivos así.

Los beneficios de practicar el amor bondadoso son mencionados frecuentemente en los sutras. Son resumidos por Nagarjuna en su "Carta a un rey". Uno es respetado por los seres humanos y no humanos por igual. Uno está protegido por estos seres, y no le dañarán nunca. Todo el mundo es feliz con usted. Su mente está llena de alegría. Usted nunca será dañado por armas o energías. Su fama se extenderá en todas las direcciones. Después de su muerte se encontrará en el más alto reino de Brahma. Practicar la bondad amorosa acumula mucho mérito y sabiduría que conduce a la budeidad. Si practica generosidad amorosa tres veces al día durante muchos días, creará mucho mérito. Pero si medita incluso por un corto momento en la bondad amorosa el mérito es 16 veces mayor. Practicando la bondad amorosa, uno no es atacado por espíritus o demonios, ni experimenta cosas como combates o peleas.

Lord Jigten Sumgön fue una vez a una zona del Tíbet cuando un cultivo fracasó debido a que fue afectado por las heladas. Vio esto y se sentó [a meditar] en bondad amorosa. Desde esa vez, en un área que puede ser cubierta por una sola persona en un día, nunca más hubo una helada.

También es importante para nuestras vidas privadas practicar la bondad amorosa. Si nos podemos sentar en samadhi de bondad amorosa, podemos difundir paz y armonía a todas nuestras familias. Es un antídoto directo al miedo y el odio. Todo está interconectado. En la sociedad en su conjunto, la bondad amorosa crea paz y armonía, lo que supera la guerra, etc.

¿Por qué hay tantas condiciones desfavorables? Nuestras mentes están funcionando en el estado opuesto a la bondad amorosa con pensamientos de miedo, odio y agresividad. ¡Someter la mente! Si nuestras mentes se pacifican, pueden ser pacificadas las condiciones desfavorables en el mundo. Si es conciente de la práctica de Dharma, la tarea principal es someter a la mente, a fin de liberarse del Samsara.

La causa principal de la iluminación es la bodhicitta. La bodhicitta es la semilla de la iluminación. Lord Jigten Sumgön afirma que Iluminación propia es la manifestación de la bodhicitta, o la encarnación de la bodhicitta tal como la manifestación del odio es un infierno. La iluminación también es dependiente de la compasión y la bondad amorosa.

En palabras del Señor Phagmo Drupa: "La Bodhicitta es como una planta, la tierra y la humedad que la nutren son la bondad amorosa y la compasión. La Bodhicitta es el resultado". La esencia de todas las enseñanzas del Señor Buda son el amor, la compasión y la bodhicitta. Si las ponemos en práctica, no cabe duda de que lograremos la budeidad.

Chenga Drikung Lingpa, principal discípulo y asistente del Señor Jigten Sumgön, compiló muchas de sus enseñanzas, en lo que se denomina Gong Chik que significa Un Pensamiento. Poco antes de dejar el mundo, declaró que la sustancia de todas las enseñanzas son niveles relativos y absoluto de la bodhicitta.



Versión al español por M. Konchog D., para beneficio de todos los seres.

martes, 20 de diciembre de 2011

La Joya Del Corazón Del Afortunado
Una introducción a la Gran Perfección

Consejos de mi Corazón: Capitulo 7: Dudjom Rimpoche


¡Homenaje a mi maestro!
El Gran Maestro de Oddiyana dijo una vez:

No investigues las raíces de las cosas,
¡Investiga la raíz de la Mente!
Una vez que hayas encontrado a la raíz de la Mente,
Sabrás una cosa, no obstante todo será así liberado.
Pero si no logras encontrar la raíz de la Mente,
Conocerás todo, pero no entenderás nada.


Cuando comiences a meditar en la mente, siéntate con tu cuerpo derecho, y permite que tu respiración entre y salga en forma natural. Contempla el espacio frente a ti con los ojos ni cerrados ni totalmente abiertos. Piensa que por el bienestar de todos los seres quienes han sido tus madres, vas a observar a la conciencia, el rostro de Samantabhadra. Ruega fervorosamente a tu maestro raíz, quien es inseparable de Padmasamvabha, el Guru de Oddiyana, y luego mezcla tu mente con la suya. Asiéntate en un estado meditativo equilibrado.

Sin embargo, una vez que hayas asentado tu mente, no podrás descansar por mucho tiempo en ese estado vacío y claro de conciencia pura y prístina. Tu mente comenzará a moverse y a agitarse. De manera inquieta correrá de aquí para allá, por todas partes, como un mono. Lo que estás experimentando en este momento no es la naturaleza de la mente, sino sólo pensamientos. Si permaneces con ellos y los sigues, te encontrarás recolectando todo tipo de cosas, pensando acerca de toda clase de necesidades, planeando diversas actividades. Es precisamente este tipo de actividad mental el que te ha lanzado en el pasado al oscuro océano del samsara, y no cabe duda que lo haga en el futuro. Sería mucho mejor si pudieras cortar con la siempre expansiva y negra confusión de tus pensamientos.

¿Qué pasaría si pudieras liberarte de las cadenas de tus pensamientos? ¿Cómo es la conciencia pura y prístina? ¡Es vacía, deslumbrantemente límpida, ligera, libre y llena de gozo! No es algo que esté encadenado ni demarcado por su propia colección de atributos. No hay nada en la totalidad del samsara y el nirvana que no lo abrace. Desde el tiempo sin principio, está dentro de nosotros, innata. Nunca hemos estado sin ella, y sin embargo, está
plenamente fuera de nuestro campo de acción, esfuerzo e imaginación.

Pero, ¿cómo, preguntarás, es reconocer la conciencia pura y prístina, la cara de rigpa? Aunque lo experimentes, simplemente no podrás describirlo; sería como un mudo tratando de describir sus sueños. Es imposible distinguir entre tú que descansas en la conciencia pura y prístina y la conciencia pura y prístina que estás experimentando. Cuando descansas de manera natural, desnuda, en el estado ilimitado de la conciencia pura y prístina, todos esos 
pensamientos molestos y veloces que no se quedan callados, ni siquiera por un instante --todas esas memorias, todos esos planes que te causan tantos problemas-- pierden su poder. Desaparecen en el cielo espacioso sin nubes de la conciencia pura y prístina. Se quiebran, se desmoronan y desaparecen.Toda su fuerza se pierde en la conciencia pura y prístina.

De hecho, tienes esta conciencia pura y prístina dentro de ti. Es la sabiduría clara y desnuda del Dharmakaya. Pero, ¿Quién te puede introducir a ella?, ¿En dónde puedes asentar su base?, ¿De qué puedes estar seguro? Para empezar, es tu maestro quien te muestra el estado de la conciencia pura y prístina. Y cuando la reconoces por ti mismo, es cuando has sido introducido a tu propia naturaleza. Todas las apariencias, tanto del samsara como del nirvana, son simples despliegues de tu propia conciencia pura y prístina; toma como punto de referencia tu vida, de manera firme, tan solo la conciencia pura y prístina. Así como las olas que se levantan y surgen del océano y regresan a él, así todos los pensamientos que surgen, moran y se disuelven en esa conciencia pura y prístina. Convéncete de su disolución y así te encontrarás en un estado totalmente libre tanto de meditador como de objeto de meditación - más allá de la mente meditadora.

"¡Ah en ese caso!" Podrías pensar, "no hay necesidad de meditar". Bueno, yo puedo asegurarte que sí es necesario meditar. El mero reconocimiento de la conciencia pura y prístina no te libera. A través de tus vidas desde el tiempo sin principio te has visto envuelto en creencias falsas y hábitos engañosos. Desde entonces hasta ahora has gastado cada momento como un miserable y patético esclavo de tus pensamientos. Y cuando mueras, no se sabe a ciencia cierta a donde irás. Seguirás a tu karma y tendrás que sufrir. Es por esta razón que debes meditar, para preservar de manera continua el estado de conciencia pura y prístina al que se te ha introducido. El omnisciente Longchenpa ha dicho, "Puedes reconocer tu propia naturaleza, pero si no meditas y te familiarizas con ella, serás con un recién nacido abandonado en un campo de batalla: serás tomado por el enemigo, el ejército hostil de tus propios pensamientos." En términos generales, meditación significa familiarizarnos con el estado de descansar en la naturaleza primordial y libre de elaboraciones, a través de la atención espontánea, constante y natural. Significa acostumbrarnos a dejar en paz el estado de la conciencia pura y prístina, despojado de toda
distracción o aferramiento. 
¿Cómo nos acostumbraremos a morar en la naturaleza de nuestra mente? Cuando surjan pensamientos mientras meditas, déjalos que surjan; no hay necesidad de considerarlos tus enemigos. Cuando surjan, relájate en su surgimiento.

Por otro lado, si no surgen, no te preguntes nervioso si acaso van a surgir o no. Simplemente descansa en su ausencia. Si aparecen de manera súbita pensamientos grandes y bien definidos durante tu meditación, es fácil reconocerlos. Pero cuando ocurren movimientos sutiles, es difícil darse cuenta que están ahí hasta mucho después. Esto es a lo que llamamos namtok wogyu, la corriente subterránea de la distracción mental. Es el ladrón de tu meditación, así que es importante mantenerlo vigilado. Si puedes estar atento en forma constante, tanto en la meditación como después de ella, mientras comes, duermes, caminas o estás sentado, es justamente eso- ¡estas en lo correcto!

El gran maestro Guru Rimpoché dijo:

Cien cosas se pueden explicar, mil se pueden decir,
Pero sólo una debes entender,
Conoce una cosa y todo se libera-
Permanece en tu naturaleza interior; ¡tú conciencia pura y prístina!

También se dice que si no meditas, no encontrarás la certidumbre: si lo haces, la conseguirás. Pero, ¿qué tipo de certidumbre? Si meditas con un esfuerzo fuerte y gozoso, aparecerán señales de cómo te has acostumbrado a morar en tu naturaleza. Tu aferramiento feroz a experimentar los fenómenos de manera dualista, gradualmente se aflojará, y tu obsesión con la felicidad y el sufrimiento, las esperanzas y miedos, etc., gradualmente se irán debilitando. Aumentará la devoción por tu maestro y tu confianza sincera en sus instrucciones. Después de un tiempo tus actitudes dualistas y tensas se evaporarán y llegarás al punto en donde el oro y las piedras, la comida y la basura, los dioses y demonios, la virtud y la no-virtud, todo será lo mismo para ti --estarás imposibilitado para escoger entre el paraíso y el infierno. Pero hasta que llegues a ese punto (mientras estés aún atrapado en las experiencias de la percepción dual), virtud y no-virtud, tierras búdicas e infiernos, felicidad y dolor, acciones y sus resultados-- todo esto es la realidad para ti. Como lo dice el Gran Guru, "Mi visión va más allá del cielo, pero la atención a mis acciones y sus resultados es más fina que la harina."

Así que no vayas por ahí proclamando ser un gran meditador Dzogchen cuando de hecho no eres más que un vago pedorro que apesta a alcohol y lujuria.

Es esencial que tengas una base estable de devoción pura y samaya, unidos a un entusiasmo fuerte y gozoso que esté bien equilibrado, ni muy tenso ni muy suelto. Si eres capaz de meditar, alejándote por completo de todas las actividades y preocupaciones de esta vida, es certero que obtendrás las extraordinarias cualidades del profundo camino del Dzogchen. ¿Por qué esperar a vidas futuras? Puedes tomar por asalto a tu ciudadela primordial hoy mismo, en el presente.

Estos consejos son la sangre misma de mi corazón. ¡Mantenlos cerca y nunca los dejes ir!