La música del despertar
El Dalai Lama tiene en alta estima a Chetsang
y consulta con él sobre temas importantes; no hay mucho que pueda impresionar
al Dalai Lama, sin embargo las actividades del Drikung Kyabgön le impresionan. Muchos
Rinpoches atienden el progreso de sus escuelas y linajes, pero Chetsang, anota
el Dalai Lama, llegó muy tarde desde el Tíbet, sin un fundamento en estudios
budistas y sin recursos, pero en muy poco tiempo ha desarrollado una variedad
asombrosa de diversas actividades en beneficio del budismo tibetano y de la
cultura de los pueblos de la cordillera de los Himalayas en su conjunto. Kalön
Tripa Samdhong expresó una idea similar cuando dijo: "Gracias a Chetsang
Rinpoche el linaje Drikung está ahora completo e implecable, como si él hubiera
perfeccionado su sustancia". El Kyabgön Rinpoche sostiene que esto no es
debido a él; todo depende solo de Achi [Chokyi Drolma, la protectora del linaje].
En unos años, Chetsang ha insuflado
nueva vida a la orden Drikung, firmemente la estableció en el exilio y promovió
su restauración en su patria. Hoy, el linaje Drikung tiene más de 200
monasterios y centros de retiro en Tíbet, Nepal y la India y más de ochenta
centros en todo el mundo. La orden es especialmente fuerte en los Estados
Unidos, Alemania y Taiwán.
Este arraigo firme no es solamente
debido al manejo circunspecto del titular del linaje y el establecimiento del
centro de estudio de Dehra Dun como una base física, sino, sobre todo, a su
renovación de los fundamentos espirituales del linaje. Muchos entre los
Drikungpa incluso desconocían las obras de su fundador, Jigten Sumgön y menos
aún los escritos de Rigzin Chödrak. Habían sido mantenidos bloqueados de los
preciosos secretos, con una transmisión dada sólo ocasionalmente cada pocos
años, y luego los textos eran envueltos nuevamente y sellados. Chetsang ha
quitado tanto secretismo inútil, y las obras completas de Jigten Sumgön en doce
volúmenes han sido editadas y revisadas un total de cinco veces y asignadas
nuevas subdivisiones; ahora se han publicado nuevamente en su versión
definitiva, y Chetsang también las ha hecho traducir al inglés y al chino. También
se han publicado las obras recopiladas de Chenga Drakpa Jungne y Chenga Sherab
Jungne y actualmente se están revisando los cientos y cincuenta volúmenes de la
tradición Drikung en el depósito de Angon Rinpoche, pero esto es una tarea
difícil, ya que están llenos de errores.
Rimpoché ya había comenzado cuando
estaba viviendo en los Estados [Unidos] a complementar el texto de Peme
Gyaltsen con crónicas de los anteriores sostenedores del trono Drikung, y durante
la construcción de Jangchubling publicó varios textos Drikung importantes,
entre ellos El mar de canciones Drikung
Kagyu, que contiene las canciones completas de realización espiritual de
los maestros del linaje Kagyu desde Vajradhara a los grandes maestros Drikung
Kagyu, incluyendo un extenso apéndice sobre "Visión pura" de Konchog
Rinchen. Chetsang Rinpoche ha publicado sus propias nuevas plegarias para la
prosperidad de todo el linaje Kagyu con explicaciones y una historia corta,
científicamente documentada, del linaje Kagyu, y también ha compilado un volumen de
los cincuenta empoderamientos fidedignos del Drikung Kagyu, incluyendo precisas
instrucciones de práctica para los ejercicios meditativos especiales
(sadhanas), aclaración detallada de las iniciaciones mismas y la discusión
exhaustiva de los puntos difíciles relacionadas a su realización. Las enseñanzas
del Kyabgön Rinpoche sobre el Quíntuple Sendero del Mahamudra han sido
publicadas en inglés y alemán, y él ha escrito una explicación de la Plegaria
Tántrica de las Siete Ramas de Jigten Sumgön, desde el punto de vista del
Mahamudra.
Una thangka con un retrato muy inusual
y expresivo de Marpa Chökyi Lodrö cuelga en la habitación donde duerme y medita
Chetsang. No es casualidad que el retrato irradie inconmensurable presencia en
esta habitación en particular. La tradición del gran traductor Marpa, ha sido
descuidada en todas las escuelas Kagyu, aunque para los Kagyupa es el nexo de
unión más importante en la transmisión de la India al Tíbet. Muchas de sus
enseñanzas están en peligro de perderse y con ellas se irá el pilar central que
sostiene el edificio de las escuelas. Marpa es considerado erróneamente haber sido relativamente inculto y por lo tanto de menor importancia, pero Marpa
representa el tronco principal de los Kagyupa del cual se ramificaron muchas
escuelas. Marpa tuvo cuatro discípulos principales que son conocidos como los
"cuatro pilares": Milarepa, Ngog Chöku Dorje (1036-1106), Metön
Tsonpo y Tsurtön Wanggi Dorje. Milarepa practicó principalmente en retiro,
mientras Ngog Chöku Dorje y Metön Tsonpo se centraron principalmente en
componer comentarios tántricos. Tsurtön Wanggi Dorje sostuvo la tradición
Guhyasamaja que posteriormente pasó a los Gelugpa.
La línea principal de transmisión de los
Drikungpa sigue el linaje de Milarepa a través de Gampopa a Phagmodrupa y
Jigten Sumgön. Sin embargo, Marpa transmitió una serie de tantras a Ngog Chöku
Dorje que eran conocidos como Los Siete
Mandalas de Ngog. Esta tradición, con sus propias transmisiones e
iniciaciones, pero sin comentarios especiales y enseñanzas, duró siete
generaciones. La transmisión de los siete mandalas también fue principalmente
sostenida por el linaje Drikung Kagyu, y para salvarlos del olvido, Jamgön
Kongtrul las combinó con otras enseñanzas de Marpa para formar el Ngag Dzö Kagyu. Hoy en día, las
enseñanzas de Marpa han sido dispersadas y sólo algunas partes de sus
transmisiones son conservadas por algunos lamas. Chetsang durante mucho tiempo
estuvo buscando activamente a los sostenedores de estas transmisiones para
recibir las enseñanzas de ellos. De Khenchen Petse, un maestro Nyingma de Kham,
recibió el Manjushri Samgiti Nama,
uno de Los Siete Mandalas de Ngog, y del
Dalai Lama recibió la tradición de Marpa del Guhyasamaja Tantra.[1]
Otro de Los Siete Mandalas de Ngog es el Hevajra Tantra, también conocido como el "Rey de los
Tantras." Es una transmisión especial que en épocas anteriores fue
principalmente pasada en el linaje Sakya y a través de Marpa en el linaje de
Mar-ngog (Marpa y Ngog). Los textos de origen indio fueron traducidos por
Drogmi Lotsawa (993 – 1050) para los Sakya y por Marpa para los Kagyu. Dezhung
Ajam (1885-1952) transmitió una combinación de enseñanzas Hevajra, Sakya y
Kagyu, a Khenpo Ape, un destacado estudioso y fundador del College Sakya en
Dehra Dun y del Colegio Budista Internacional de Katmandú; Chetsang recibió
la transmisión Hevajra de Khenpo Ape en Katmandú. Durante esta transmisión
Chetsang se basó en un comentario de la tradición de Marpa que Gene Smith había
descubierto en una colección privada en Japón y desde entonces ha publicado
este texto.
La práctica tántrica consta de dos
etapas, la etapa de generación y la etapa de compleción. El proceso de
generación (kyerim) contiene
visualizaciones y recitaciones, y la etapa de compleción (dzogrim) abarca el trabajo con energías sutiles y el sendero del
Mahamudra. Hoy la Kagyupa principalmente se basan en el Chakrasamvara Tantra para la fase de generación y Los Seis Yogas de Naropa para la etapa
de compleción, aunque el proceso de generación se basó originalmente en el Hevajra Tantra. Uno puede, por supuesto,
hacer uso de cualquier Anuttara Yoga Tantra[2],
pero si uno toma en cuenta la fuerza de la historia, la transmisión se originó
con Marpa y él enseñó el Hevajra Tantra para la etapa de generación, así
Chetsang ha hecho su misión revivir esta tradición original y volver a
establecerla en todos los monasterios Drikung. En el curso de sus estudios ha
descubierto notables obras de comentarios adicionales que él ha examinado y
revisado. Él recibió un texto previamente desconocido de Marpa sobre el Hevajra
Tantra de un hombre de Tíbet oriental que había trabajado durante mucho tiempo
en los archivos del Potala, donde numerosas obras simplemente estaban entre mezcladas, pero al menos fueron preservadas. Entre ellas, esta persona descubrió la obra desconocida de Marpa y al
instante reconoció la importancia de la obra, pero porque era incapaz de sacar
algo del Potala, copió cuidadosamente el texto y agregó su copia a una
colección de textos Taklung Kagyu. Chetsang tuvo acceso a la colección y así a
la copia del texto de Marpa, porque él apoya al linaje Taklung Kagyu
actualmente debilitado y está supervisando personalmente la educación del joven
Taklung Shabdrung en Dehra Dun.[3]
Laboriosamente ha revisado este trabajo previamente desconocido que contiene
enseñanzas singulares de Marpa y lo ha publicado en una edición especial que
contiene el texto raíz, el comentario de Marpa y notas de Chetsang, con sus
explicaciones de los conceptos que Marpa dejó inexplicables o que son difíciles
de interpretar. Además, las obras recopiladas de Marpa están en proceso de
edición por cuatro monjes en la Biblioteca Songtsen. Debido a los esfuerzos de
Chetsang, Marpa está siendo devuelto a su lugar de honor en el linaje. En el Tantrayana, cuando uno toma refugio,
uno visualiza un árbol de budas, bodhisattvas, lamas, textos de Dharma y otros
objetos de refugio; esto se denomina el "Campo de acumulación". El
tronco del árbol está erguido, recto como un pilar. Se trata de los lamas del
linaje y representa la transmisión de la enseñanza y la experiencia. Sólo si se
mantiene esta continuidad ininterrumpida está garantizada la transmisión
posterior de bendición e inspiración. Con la recuperación de las enseñanzas de
Marpa, Chetsang Rinpoche ha regresado la fuente de la estabilidad interna de la
tradición Kagyu al linaje. Esta estabilidad es esencial; no sólo hace la
conexión de la transmisión a sus raíces históricas de las que depende,
sino porque la transmisión del linaje surge de la experiencia iluminada sin
forma del Dharmakaya, el lama del linaje que lleva a cabo la transmisión de tal
modo se vuelve inseparable del origen de la transmisión. Como es idéntico con
el máximo nivel de ser iluminado, es capaz de hacer disponible el poder de la
bendición para sus discípulos para que sus mentes estén vueltas cada vez hacia
el Dharma.
Esta energía profunda es como una
resonancia que es pasada en reencarnación y por linajes de transmisión como si
fuera de una caja de resonancia a otra. Un maestro realizado trae una
resonancia especial en el mundo que puede penetrar a los que están bajo su
influencia, resonando en y a través de ellos. Puede tocar un acorde con los que
esperan ser movidos por el sonido correcto, un acorde que ayuda a desplegar
ese núcleo de mayor potencial inmanente en ellos.
Es por esto que el sonido del Dharma
auténtico es tan frágil y tan precioso, y por qué su continuidad a través de la
manifestación de grandes maestros es tan críticamente importante para la
resonancia ininterrumpida de la transmisión, sonando hacia adelante sin
cesar. Todos los tonos de la música del
despertar disminuirán y desaparecerán, a menos que resuenen sin obstrucción en
el que recibe la transmisión del maestro.
Rendirse a la resonancia de los maestros transforma la percepción y
conocimiento transforma en conocimiento más allá de pensamiento, transformando
el perceptor en sí mismo. Inclinarse ante
la resonancia de los maestros significa renunciar a la propia mente.
Todas
las actividades de uno se vuelven espirituales,
Independientemente
de cómo aparecen convencionalmente;
Y
cada sonido que uno hace
Se
convierte en parte de una gran canción Vajra.
~ Gedün Gyatso, el segundo Dalai Lama, Canción de Experiencia Tántrica
Tomado de: From the Heart of Tibet. The Biography of
Drikung Chetsang Rinpoche, el Holder of the Drikung Kagyu Lineage. Elmar R.
Gruber. Shambala, 2010. Pp. 272-282
Versión al español: N.G.
[1] Manjushri Nama Samgiti (Tib. 'jam
dpal mtshan brjod, “Recitando los nombres de Manjushri”). Guhyasamaja
Tantra (Tib. gsang ba 'dus pa, “La
unión secreta”).
[2] El Anuttara Yoga Tantra (Tib. bla
med rnal ´byor rgyud, “Excelente Yoga Tantra”) es el más alto de las cuatro
clases de tantra, que está subdividido en Padre, Madre y Tantra no dual.
No hay comentarios:
Publicar un comentario