Los Tres Preceptos Incisivos
de Garab Dorje
de Garab Dorje
Tshig gsum gnad brdegs
Una introducción directa a la naturaleza de
la mente es el primer imperativo.
Convicción absoluta en la práctica es el
segundo imperativo.
Confianza implícita en soltar es el tercer
imperativo.
Estos tres preceptos incisivos fueron el esencial último testamento de Garab Dorje, el tulku de Vajrapani, Maestro de los misterios, a su discípulo Manjushrimitra. Ellos describen la esencia del Dzogchen
La extraordinaria enseñanza de la gloriosa
y soberana sabiduría
Khepa
sri gyelpo khyad chos
Una exposición de "Los tres preceptos incisivos" de Garab Dorje por Patrul Rinpoche
Para
algunos, el Khepa Sri Gyelpo por
Patrul Rinpoche es el texto individual más importante de Dzokchen en la
tradición del Dzokchen Nyingthik. Dentro del marco de la visión, la meditación
y la acción, Patrul Rinpoche incluye los tres preceptos incisivos, o
imperativos, de Garab Dorje en su exposición de la visión o examen de la
atiyoga del Dzokchen, él da instrucciones muy precisas sobre la práctica de la
visión y la meditación. La técnica meditativa empleada es la pronunciación
explosiva de la sílaba sagrada PHAT. Un prerrequisito necesario para la
práctica de esta instrucción es la introducción experimental a la naturaleza de
la mente a través de la sucesión lineal.
¡Homenaje
al Gurú!
La
visión es Longchen Rabjam, la Vasta Extensión Todo Permeante;
La
meditación es Khyentse Wozer, la Brillantez de la Sabiduría y del Amor;
La
acción es Gyelwai Nyugu, el Bodisatva.
Practicando
tal visión, meditación y acción,
Sin
tensión o esfuerzo obtendrás la budeidad en esta vida;
Y
fallando en eso - ¡qué paz mental!
Sí,
Visión es Longchen Rabjam, la Vasta Extensión Todo Permeante,
Y los
tres preceptos golpean esa realidad esencial.
Primero,
mantén la mente relajada,
Y, ni
difuso ni concentrado, permanece sin pensamiento;
En este
estado de equilibrio y relajación
Abruptamente
pronuncia un ¡PHAT! que pasme a la mente,
Fuerte,
alto y corto - y ¡ahí está!
Nada más
que asombro e iluminación.
En el
asombro iluminado está la libertad de mente todo penetrante,
Y en esa
inexpresable libertad de mente todo penetrante
Reconoce
la total presencia del dharmakaya.
Una
introducción directa a la naturaleza de la mente es el primer imperativo.
Entonces,
ya sea que haya quietud o movimiento,
Rabia o lujuria, felicidad o tristeza,
En todo
momento y en cada situación,
Sostén
ese reconocimiento de la total presencia del dharmakaya.
La luz
clara ‘hijo’ uniéndose con la familiar luz ‘madre’
Permanecen
absortas en presencia total indescriptible.
Una y
otra vez rompe la quietud, el júbilo, la claridad y el movimiento,
pronunciando
abruptamente la sílaba de los métodos y de la intuición.
La
absorción meditativa y la intuición subsecuente son idénticas,
y las
sesiones y los intervalos de meditación son indistinguibles:
Siempre
permanece en este estado de no diferenciación.
De
cualquier modo, mientras se esté desarrollando esta estabilidad,
Renuncia
al entretenimiento y atesora la meditación;
Realiza
prácticas de meditación formales en periodos establecidos,
Y en
todo momento y en cada situación
Observa
el libre juego del dharmakaya solo,
Convencido
de que no hay nada más que eso.
Convicción
absoluta es el segundo imperativo.
Si
surgen lujuria o enojo, placer o dolor,
o
cualquier pensamiento fortuito,
a través
de reconocerlos directamente no queda ningún residuo;
intuyendo
este aspecto liberador del dharmakaya,
análogo
a una figura trazada en el agua,
la
acción de soltar surge ininterrumpida y espontánea, y es reflexiva.
Lo que
sea que surja es el alimento de la presencia total desnuda y vacía;
lo que
sea que se mueva es la creatividad del soberano dharmakaya
disolviéndose
espontáneamente sin dejar rastro - ¡imponente!
La forma
en la que las cosas surgen es la misma que la anterior;
la
diferencia crucial está en la forma de soltarlas.
Sin esta
función vital de soltar, la meditación es un sendero ilusorio;
imbuidos
en esto, permanecemos en la no meditación del dharmakaya.
Confianza
implícita en soltar es el tercer imperativo.
En esta
visión que posee los tres imperativos, actúan como soporte:
la
meditación, la interfusión de la sabiduría y el amor,
y la
actividad acostumbrada del bodisatva.
A pesar
de que los budas del pasado, presente y futuro coinciden,
no hay
preceptos superiores a estos.
El
Dharmakaya Descubridor de Tesoros, la creatividad de la presencia total,
extrajo
este tesoro de la matriz de la intuición perfecta
Este
tesoro no es una extracción mineral de las rocas,
es el
testamento final de Garab Dorje;
es el
elixir espiritual de las tres transmisiones
confiado
con el sello de lo secreto a mis hijos de corazón.
Este
mensaje proveniente del corazón es la verdad profunda;
esta
verdad vital es el mensaje de mi corazón.
No
abandonen esta verdad vital;
no dejen
que estos preceptos se les escapen.
La
enseñanza extraordinaria del Khepa
Srigyelpo,
la
Gloriosa y Soberana Sabiduría, está completa.
Como una
ofrenda de acción de gracias a mis Lamas de Dzokchen, mediante su gracia este
texto ha sido traducido por Kunzang Tenzin y terminado en la luna llena del
primer mes del año del pájaro de hierro, febrero 18 de 1981. Que llegue a las
manos de los afortunados y que beneficie a todos los seres.
Esta versión
de la traducción incluye cambios menores. Terminada el décimo día del octavo
mes del año del dragón de hierro, octubre 8 de 2000, en Kathmandú, Nepal.
¡Que todos
los seres sean felices!
No hay comentarios:
Publicar un comentario