Una presentación breve de los
nueve yanas (3)
III. Los tres yanas secretos de los métodos transformadores
poderosos
Estas son las tres clases interiores de
tantra: el yana del mahayoga, el yana del anuyoga y el yana del atiyoga.
Uno podría preguntarse por qué éstos se
llaman ‘vehículos de los métodos transformadores poderosos’. Es debido a que
ellos incluyen métodos poderosos para transformar todos los fenómenos en gran
pureza e igualdad.
7. El yana del tantra mahayoga
El vehículo del mahayoga, o ‘gran yoga’, se
llama así porque es superior al tantra del yoga ordinario, ya que todos los
fenómenos se ven como una manifestación mágica en donde las apariencias y la
vacuidad son indivisibles.
Una vez más, describiré en breve su punto de
entrada, visión, meditación, acción y resultados.
i. Punto de entrada
Una vez que nuestra mente ha sido madurada al
recibir las diez transmisiones de poder exteriores que producen beneficio, las
cinco transmisiones de poder interiores que capacitan y las tres transmisiones
de poder secretas y profundas, uno mantiene los samayas tal como se describen
en los textos.
ii. Visión
Mediante líneas extraordinarias de
razonamiento, uno establece y luego realiza la indivisibilidad de los [dos]
niveles superiores de realidad, de acuerdo con los cuales la causa para la
aparición de la naturaleza esencial, las siete riquezas de lo absoluto,14
están presente espontáneamente dentro de la conciencia pura que está más allá de
la elaboración conceptual, y todos los fenómenos relativos aparecen
naturalmente como el mandala de las deidades de los tres asientos.15
iii. Meditación
En lo que respecta al camino y la práctica de
la meditación, el énfasis principal es en la etapa de generación. En la
práctica del yoga de la etapa de generación uno establece la práctica a través
de los tres samadhis, asegura que los tres de purificación, perfección y
maduración estén completos dentro de la visualización y, una vez que la
visualización está completa, la sella con la instrucción sobre los cuatro clavos
que aseguran la fuerza vital. En la práctica del yoga de la etapa de
culminación, uno activa los puntos vitales del cuerpo vajra, sus energías
sutiles, esencias, luminosidad y así sucesivamente.
iv. Conducta
Uno mantiene una conducta elaborada, carente
de elaboración y extremadamente carente de elaboración.
v. Resultados
A corto plazo, uno alcanza los cuatro niveles
de vidyadhara, que son los resultados pertenecientes al camino, y finalmente
uno obtiene el fruto último, y alcanza el nivel del Vajradhara de unidad.16
8. El yana del anuyoga de la transmisión a través de las
escrituras
El vehículo del anuyoga, o ‘yoga que sigue’,
se llama así porque enseña principalmente el camino de procurar (o ‘seguir’)
apasionadamente la sabiduría, en la realización de que todos los fenómenos son
la expresión creativa de la unidad indivisible del espacio absoluto y la
sabiduría primordial.
Una
vez más, abundemos un poco en su punto de entrada, visión, editación, conducta
y resultados:
i. Punto de entrada
La mente de uno madura a través de las
treinta y seis transmisiones de poder en las que los cuatro ríos – exteriores,
interiores, de logro y secretos – están completos, y uno mantiene los samayas, tal
como se describe en los textos.
ii. Visión
A través del razonamiento lógico uno
determina aquello que ha de conocerse, el hecho de que todos los fenómenos se
caracterizan como los tres mandalas en su naturaleza fundamental, y realiza que
esto es así.
iii. Meditación
Aquí la práctica de la meditación consta de
dos caminos. En el camino de liberación uno practica el samadhi no conceptual
de simplemente descansar en un estado que está de acuerdo con la esencia de la
realidad en sí, y el samadhi conceptual de la práctica de la deidad, en la que
uno visualiza el mandala del palacio que sirve de soporte y las deidades que
tienen un soporte simplemente recitando el mantra de generación. En el camino
de los medios hábiles uno genera la sabiduría de la beatitud y la vacuidad a
través de las prácticas de las puertas superiores e inferiores.
iv. Conducta
Uno practica la conducta que está más allá de
adoptar o abandonar en el reconocimiento de que todas las percepciones no son
sino la manifestación de la sabiduría de la gran beatitud.
v. Resultados
Al momento de la culminación de los propios
cinco yogas no comunes del Anuyoga, que esencialmente son sus cinco caminos,17
y las diez etapas18 que están incluidas dentro de estos cinco, uno
alcanza el nivel de Samantabhadra.
9. El yana del atiyoga de la instrucción esencial
El vehículo del Atiyoga, o ‘yoga supremo’, se
llama así porque es el más elevado de todos los vehículos. Implica la
realización de que todos los fenómenos no son otra cosa que las apariencias de
la sabiduría primordial que surge naturalmente y que siempre ha estado más allá
del surgimiento y la cesación.
La siguiente es una explicación breve del
punto de entrada, visión, editación, conducta y resultados de este vehículo.
i. Punto de entrada
La mente de uno madura a través de las cuatro
‘transmisiones de poder expresivas de la conciencia’ (rigpé tsal wang), y uno mantiene los samayas, tal como se explica
en los textos.
ii. Visión
La visión se establece definitivamente
observando directamente la naturaleza de la sabiduría que surge naturalmente en
la que los tres kayas son inseparables: la esencia vacía de la conciencia
desnuda más allá de la mente ordinaria es el dharmakaya, su naturaleza cognoscitiva
es el sambhogakaya, y su energía compasiva que todo lo impregna es el
nirmanakaya.
iii. Meditación
La meditación consiste en el enfoque de ir
más allá de la resistencia para llegar a la pureza primordial (kadak trekchö), a través de la cual los perezosos
pueden alcanzar la liberación sin esfuerzo, y el enfoque de la realización
directa de la presencia espontánea (lhundrup
tögal), a través de la cual aquellos que son diligentes pueden alcanzar la
liberación con esfuerzo.
iv. Conducta
La conducta está libre de expectativa y
miedo, y de adoptar y abandonar, pues todo lo que aparece se despliega como la
manifestación de la realidad en sí.
v. Resultados
Perfeccionando las cuatro visiones del
camino, uno obtiene el kaya supremo, el cuerpo de arco iris de la gran
transferencia, y alcanza el nivel del glorioso Samantabhadra, el décimo tercer
bhumi conocido como ‘Sabiduría Insuperable’ (yeshe lama).
| Traducido al
inglés por Adam Pearcey, Traducciones Rigpa, 2005. Traducido al español por
Gustavo Villalobos, 2009.
Notas
1. El Sutra General acerca de la Acumulación de
todas las Intenciones,
la escritura central del Anuyoga. ↩
2. Una
traducción alternativa que algunas veces se ofrece es ‘el vehículo interior de
adquirir conciencia a través de las austeridades’, pero esto no se ajustaría a la
explicación de Zenkar Rimpoché que se da posteriormente en este texto. ↩
3. es decir, El Sutra Condensado de Prajnaparamita ↩
4. De
acuerdo con The Nyingma School of Tibetan
Buddhism (La Escuela Nyingma de Budismo
Tibetano), vol. 2, p. 169: 1) vestir ropas que se han encontrado en un montón
de polvo, 2) poseer sólo tres túnicas, 3) vestir ropas de lana o fieltro, 4) mendigar
comida, 5) comerse su propia comida de una sola sentada, 6) restringir la
cantidad de comida, 7) permanecer en aislamiento, 8) sentarse bajo los árboles,
9) sentarse en lugares expuestos, 10) sentarse en cementerios al aire libre,
11) sentarse incluso al dormir, y 12) permanecer dondequiera que uno se encuentre.
5.
Esta es más bien una traducción libre de
6. Se
llaman ‘semejantes a un loro’ pues permanecen juntos en grupos, a diferencia de
los arhats pratyekabudas que son semejantes a rinocerontes que permanecen por
sí mismos. ↩
7. Los ocho
extremos de elaboración conceptual son: cesación, surgimiento, ser inexistente,
ser permanente, venir, ir, ser múltiple y ser individual. ↩
8. Los aspectos de
vacuidad, sílaba, sonido, forma, mudra y atributos. ↩
9.
Purificación del cuerpo lavándose, purificación de imperfecciones y purificación
de pensamientos. ↩
12 10. Cambiarse
la ropa de uno significa ponerse ropa limpia, cambiarse la ropa interna de uno
significa guardar los votos, y cambiarse la ropa secreta de uno significa
visualizar la deidad. ↩
11. Cuajada, leche
y mantequilla. ↩
12.
‘Entrar’ se refiere a la realización de que todos los fenómenos están
más allá del surgimiento, ‘permanecer’ significa morar una vez que la
naturaleza no conceptual se ha manifestado, y ‘surgir’ significa desarrollar
una compasión intensa por todos los seres que no comprenden esto. ↩
13. Es decir,
samadhi, bendiciones, transmisión de poder y ofrenda. ↩
14.
Cuerpo iluminado, habla iluminada, mente iluminada, cualidades
iluminadas y actividad iluminada, más espacio absoluto y sabiduría
primordial. ↩
15.
Los agregados (skandhas) y elementos (dhatus) son los asientos de los
budas masculinos y femeninos, las facultades de los sentidos y sus objetos son
los asientos de los bodhisattvas masculinos y femeninos, y las extremidades son
los asientos de las deidades airadas masculinas y femeninas. ↩
16. ‘Unidad’ aquí
significa la unidad de dharmakaya y rupakaya.
↩
17. 1)
El yoga del aspirante a guerrero espiritual en el camino de acumulación, 2) el yoga
que revela la gran familia iluminada en el camino de la unión, 3) el yoga de la
gran certeza en el camino de la visión, 4) el yoga de recibir la gran profecía en
el camino de la meditación, y 5) el yoga de perfeccionar el gran poder creativo
en el camino último. ↩
18. 1)
La etapa de la transformación incierta, 2) la etapa del cimiento estable, 3) la
etapa de la purificación significativa, 4) la etapa del adiestramiento
continuo, 5) la etapa de mérito alentador, 6) la etapa de progreso especial a
través de la estabilidad, 7) la etapa que se centra en el resultado una vez que
el camino de la visión ha surgido a través de la clara luz, 8) la etapa de
permanencia inconmovible, 9) la etapa de expandir la realidad, y 10) la etapa
de cabalgar sobre la perfección. ↩
No hay comentarios:
Publicar un comentario