Breve
disertación sobre la esencia no conflictiva de los variados linajes del budismo
Nuestro maestro
sublime, el Buddha Shakyamuni, expuso numerosos métodos de práctica del Dharma,
diversas escuelas de enseñanza y distintos caminos de liberación, adecuados a
las respectivas capacidades y aspiraciones de los seres sensibles. A pesar que
los distintos métodos o prácticas de rituales pueden variar en las diferentes
tradiciones, todas las enseñanzas comparten absolutamente el mismo principio
medular, que en esencia es inseparable de los maestros de las diferentes
tradiciones. Padmasambhava de la tradición Nyingma, Je Tsongkhapa de la
tradición Gelug, Jowo Atisha de la tradición Kadam, Dhakpowa de la tradición
Kagyu y Kunga Gyaltsen de la tradición Sakya,
todos son emanaciones del uno. Distintos grandes maestro han testimoniado esta
verdad esencial. El cuarto Panchen, Lobsang Chokyi Gyaltsen, dijo:
El siddha de suprema sabiduría Padmasambhava se
manifestó como el Glorioso Atisha y
estuvo personificado como Tsongkhapa. En nadie más sino en él, tomo refugio.
El segundo
Dalai Lama, Gedun Gyatso, también afirmó:
Siddha Rigdzin Padmasambhava; Atisha coronado con
quinientos ornamentos; Buddha Vajradhara Tsongkhapa, danzando libremente en
distintos cuerpos, a usted, rindo homenaje.
La encarnación
de Manjushri, Gungthang Rinpoche, también anotó:
Padmasambhava, que trajo el budismo a la Tierra de
las Nieves; Atisha, que cultivó diligentemente esta enseñanza verdadera;
Tsongkhapa, que dispersó las visiones
adversas contra el Dharma; los tres eran nada más que una sola autoridad de las
escrituras.
La biografía de
Padmasambhava señala que:
Shakyamuni Buddha profetizó que Tsongkhapa, la
encarnación de Atisha, aparecería en las montañas de Dokham. Su emanación
honraría con felicidad a Tíbet.
La Historia imparcial del
Budismo, cita a Shabkar Tsogdruk Rangdrol, que dijo:
En la historia inicial del budismo tibetano, la
emanación de Shakyamuni Buddha, Padmasambhava, encendió la lámpara del Dharma;
en la historia posterior, él apareció como Jowo Atisha, que luego se manifestó
en muchas figuras, de las cuales una fue el virtuoso maestro Tsongkhapa.
Además, un
relato similar y más elaboración, pueden encontrarse en Una breve historia de la secta Gelug del budismo tibetano de
Setsang Lobsang Paldan. El gran Thuken también confirmó el punto en su Libro de la sabiduría:
Jowo Atisha, el incomparable Dhakpowa, y el rey del
Dharma Tsongkhapa, son manifestaciones de Guru Rinpoche.
Pema Kathang, la Crónica de
Padma — una biografía de Guru Rinpoche declara:
Nacido en Sa'gya de su padre llamado Manju y su
madre llamada Droma, Kunga Gyaltsen será mi encarnación para restaurar mi
sagrado palacio.
Estas palabras
predijeron que Sakya Pandita sería la encarnación de Padmasambhava. Muchos
maestros tibetanos han testificado que Sakya Pandita, Tsongkhapa y Longchenpa,
los tres son manifestaciones del Bodhisattva Manjushri. Patrul Rinpoche afirmó:
Al maestro de las cinco ciencias, Sakya Pandita, la
fuente de instrucciones exotéricas y esotéricas, a Tsongkapa, y al maestro de
todas las enseñanzas del Dharma, Longchenpa, rindo homenaje a estas tres
emanaciones de Manjushri en la Tierra de las Nieves.
Por lo expuesto
se demuestra que el Gurú Rinpoche no es distinto de los budas y bodhisattvas.
Tertön Orgyen Lingpa describe en Pema Kathang:
El Bodhisattva de la Luz Infinita (Amitabha) de la
Tierra Búdica de la Felicidad, el Bodhisattva Protector Avalokiteshvara y el
Nacido en el Loto de Dhanakosha (Padmasambhava), aunque aparecen en tres
encarnaciones diferentes, su identidad es indivisible.
El libro revela
más:
Samantabhadra rey de la expansión primordial,
Vajardhara de Akanishtha, Shakyamuni Buddha de Bodhgaya, todos son
inherentemente el mismo Nacido en el Loto.
Las citas
mencionadas hacen evidente que los maestros de los diferentes linajes en
esencia son uno. Además, ante los ojos de los yoguis, que han realizado la
inseparabilidad de fenómenos y vacuidad, no hay ninguna diferencia fundamental
entre las prácticas esenciales elegidas por los maestros, sea Gran Perfección
(Dzogchen), Mahamudra, Gran Madhyamaka, Yamantaka o la Realización de la
Verdadera Naturaleza en la práctica del Chan [Zen]. El omnisciente Gangshar
Rangdrol dijo:
Mahamudra, Dzogchen y Madhyamaka, todos los que
revelan una verdad coherente para el sabio; sólo los necios rechazarían una u
otra.
Mipham Rinpoche
escribió en su Faro de Certidumbre:
Si alguien afirma que su linaje de Dzogchen es
superior al Mahamudra u otros linajes, entonces no ha trascendido los conceptos
relativos, ni alcanzado la verdadera realización; solo una mente iluminada
reconocerá que todas estas enseñanzas hablan la única verdad absoluta.
El libro afirma
más:
El Gran Madhyamaka, libre de cualesquier conceptos
y elaboraciones y la Gran Perfección, realización de la naturaleza luminosa de
la mente, ofrecen la misma enseñanza muy extraordinaria en sus diferentes
etiquetas y expresiones.
El Vajra auto
surgido, Tercer Karmapa, asimismo dijo:
El Gran Madhyamaka, libre de conceptos y
elaboraciones, como el Mahamudra, libre de análisis y lógica, son uno, con la
omni abarcante Gran Perfección.
Milarepa escribe
en su Enseñanza Elaborada sobre
Chakrasamvara:
La indivisible unión de luminosidad y vacuidad de
la naturaleza de la mente es expresada por el Mahamudra como "no
discriminación", por el Dzogchen como "expansión absoluta" y por
el Prajnaparamita como "naturaleza vacua".
Se dice en Un breve discurso sobre la realización de la
Naturaleza Verdadera:
Las Tres Vacuidades realizadas a través de la
práctica de trekchöd en
el Dzogchen es similar a la realización de la verdadera naturaleza del Chan; el
cuerpo de arco iris logrado mediante la práctica de thödgal en Dzogchen es comparable en el Chan al Dharmakaya que trasciende todo. La consecución en el
Chan se basa sólo en auto-cultivación sin muchos medios hábiles para la
transferencia y por lo tanto progresa lentamente; mientras que la práctica del
Tantrayana genera empoderamiento del Buddha para complementar el esfuerzo
propio del practicante y proporciona una guía con medios hábiles, que acelera
el logro del fruto de la realización.
Un Tratado sobre la entrada
esencial a la verdad por medio del despertar instantáneo, también
afirma:
Dhyana (Ch'an) es la cesación de los pensamientos
ilusos; samadhi es la realización de la naturaleza auténtica a través de la
meditación.
El Sutra del Prajna
Paramita dice:
Rindo homenaje a la inconcebible sabiduría
trascendental que nos lleva a la otra orilla de la iluminación. Esta sabiduría
es vacua por naturaleza, nonata e incesante, la sabiduría misma que es
realizada individualmente (por varios seres santos) y es la sabiduría que es la
madre de todos los budas del pasado, presente y futuro.
Hay mucha más
evidencia escritural exotérica y esotérica, como el Tratado sobre la red de ilusión mágica de Longchenpa, que habla de
la esencia indivisible de variadas enseñanzas. No voy a citar todo esto aquí
sino guardar eso para una futura elaboración.
Todas estas
enseñanzas profundas del Dharma también tienen que ver con las conexiones
kármicas de los practicantes. Como escribió Jamyang Khyentse Wangpo:
Estudié las
escrituras Sakya pero en cambio me convertí en experto en tantras Nyingma, tal
es el increíble karma de vidas pasadas;
Practiqué según
el vehículo resultante del Mantra Secreto, sin embargo, logré la auto
manifestada Gran Perfección – tal es el increíble karma de vidas pasadas;
Rogué al Señor
Yogisvara, pero recibí las bendiciones de Padmasambhava, tal es el increíble
karma de vidas pasadas;
Todos estos
linajes son inseparables del Dharma esotérico.
La obra japonesa, Mikkyō kōyō (Fundamentos
de las Enseñanzas Esotéricas), cita que el Maestro Kūkai le dice a su emperador:
Cada linaje del Dharma tiene su propio mérito, pero
ninguno de ellos se desvía de la enseñanza tántrica. Ninguna podría ser
escuelas del budismo sin la enseñanza tántrica, el Tantraya es la manifestación
de la mente de todos los budas – ¿Qué sería una enseñanza del Buddhadharma sin
la mente búdica? Por lo tanto el Dharma tántrico es el método más completo, más
hábil y más rápido de todos; es la vía más segura a la iluminación de todos los
budas del pasado, presente y futuro.
Estas palabras
revelan las cualidades excepcionales del Dharma esotérico. Je Tsongkhapa
recibió las enseñanzas del maestro Nyingma de Dzogchen Lhodrak Namkha Gyaltsen.
Esto quedó anotado en El flujo del río
Ganges: Un registro de las enseñanzas
recibidas. La obra de Tsongkapa sobre el Dzogchen, Rosario del néctar Medicinal Supremo, ahora se incluye en sus
'Obras completas'. Además, los relatos de varios grandes maestros de Jonang y
la tradición Kagyu que estudiaron Dzogchen pueden encontrarse en sus
respectivas biografías y en La historia
del Dharma del Gurú Tashi. En estos días, un número creciente de maestros
venerados, seres santos y personas inteligentes en todo el mundo, especialmente
en China, han desarrollado fe en el Dzogchen y se dedican a practicar esta
transmisión tántrica suprema, que hace posible el logro de la completa
liberación en esta vida.
A lo largo de
la historia, los seres realizados y los grandes sabios del Tíbet y de la China,
los que mantuvieron opiniones imparciales hacia los distintos linajes,
abrazando y dando fuerza a partir de diversas prácticas, establecen buenos
ejemplos para que los practicantes de hoy sigan su ejemplo. Aunque no hay
diferencia fundamental entre las variadas tradiciones, sólo es natural que una
mente ordinaria y discriminativa los catalogue de forma diferente. Dicho esto,
uno nunca debe insultar o criticar las instrucciones de otra tradición debido a
que se apartan de su propia opinión, la enseñanza profunda de budas y
bodhisattvas está más allá de la concepción de un hombre ordinario.
El Tantra
Chakrasamvara dice:
Las manifestaciones de la enseñanza del Buddha son
tan inconmensurablemente variadas como las capacidades de los seres sensibles;
ante una transmisión que es diferente a la de uno, no la critiques, sino
comprométete a ser capaz de entenderla en el futuro.
El Tantra
Mahāvairocana tiene la siguiente cita sobre este punto:
¡Hijos de Buddha! El Buddha educa a los seres a
través de numerosos medios hábiles, según la variedad de las facultades de los
individuos. Hay seres sensibles que pueden ser entrenados por los bodhisattvas,
los shravakas o los pratyekabudas; hay aquellos que pueden ser sometidos por
dioses, nagas o reyes, y aquellos que pueden ser transformados por la
meditación, el estudio del Dharma, la claravidencia o el poder milagroso.
El Sutra Avatamsaka (Sutra de la Guirnalda
de flores) también lo confirma:
El Sugata (se refiere al Buddha) se manifiesta en
formas ilimitadas, que se identifican con los seres sensibles, para acercarse y
guiarlos.
El Sutra la Unión del padre y el hijo,
reconoce:
El Buddha puede liberar seres hasta asumiendo una
forma demoníaca.
En definitiva,
es imposible para nosotros los seres ordinarios entender que pueda existir una
encarnación de Buda o de bodhisattva; por lo tanto, uno siempre debe mantener
la percepción pura. Mi bondadoso maestro, su Santidad Jigme Phuntsok Rinpoche,
solía siempre explicar cómo los linajes del Dharma no se contradicen uno a
otro, presentando evidencias doctrinales y razonando con sus alumnos en Tíbet,
China y otros países. También los aconsejó seriamente: aunque las esencias de
diversas tradiciones son concordantes, uno deberá sobre todo estudiar,
reflexionar sobre y practicar la enseñanza de su linaje para recibir las
bendiciones de la transmisión ininterrumpida. Vagando sin rumbo de una escuela
a otra no te llevará a la Visión integral.
Desafortunadamente
esta era degenerada ha sido testigo de más hechos ilícitos contra el consejo de
los sabios. Por ejemplo, algunos tibetanos acusan falsamente a los linajes
budistas chinos de ser apócrifos. Me gustaría preguntar a los acusadores: ¿Han
leído cualquiera de las obras de los maestros chinos Chan o las preciosas
escrituras traducidas por los tres grandes traductores de la dinastía Tang? Si
no, entonces su acusación es simplemente una calumnia infundada. Por otro lado,
hay algunos que son prejuiciosos contra la enseñanza tántrica tibetana, alegando
que no es verdadero Dharma y no debe ser seguida. Insto a aquellas personas a,
en primer lugar, estudiar, contemplar acerca de ellas y dominarlas, las
escrituras del vasto océano del Vajrayana tibetano como los Dieciocho tantras de la primera época de
propagación. De lo contrario, sáltese las denuncias temerarias, sin ningún
conocimiento de las doctrinas tántricas, que sólo podrán cometer pecado de
difamar el Dharma esotérico. Por lo tanto, es crucial en nuestros estudios
considerar todas las transmisiones y las realizaciones del Buddhadharma con fe
genuina y visión pura. En cambio, si uno llega a ser muy arrogante por la
inteligencia pobre que uno pueda tener en ciertas áreas, o formas de apego al
propio linaje, o tener resentimiento y celos contra los demás o exhibir
ignorancia, o calumniar las sagradas enseñanzas y así cometer crímenes
cardinales, uno terminará en ninguna otra parte sino en el infierno Vajra. Por
lo tanto uno debe prudentemente protegerse contra estos comportamientos.
El Shastra Uttaratantra (Tratado sobre
el Continuum Sublime) dice:
Quien se convierte en cruel amigo y muestra
agresividad contra el Buddha, quien mata a sus padres, quien mata arhats, o
quién crea cisma en la sociedad de la Sangha, todavía puede encontrar redención
por contemplar el Dharmata; sin embargo, quien mantiene aversión hacia el
Dharma, está más allá de la liberación.
El Sutra del
Corazón del Sol, menciona:
Antes destruiría mi cuerpo que calumniar el Dharma.
Se dice en el Sutra
Lámpara lunar:
Si alguien fuera a destruir toda las estupas en el
continente de Jambudvipa, y si otro fuera a difamar el Dharma, este último
crimen sería mucho más grave;
Si uno fuera a matar a tantos arhats como granos de
arena existen en el río Ganges, y si otro fuera a difamar el Dharma, este
último crimen sería mucho más grave.
En La Sabiduría Trascendente en Ochocientos
Versos se declara:
Los cinco crímenes con retribución inmediata no son
tan atroces como el de calumniar el Dharma.
También se dice:
Quien calumnia
el Dharma,
En los millones de años por venir,
Sufrirá agonía en el infierno, luego
Renacerá en el reino animal y
Renacerá como un hombre malvado y
Sin las facultades sensoriales intactas,
Así nunca oirá de las Tres Joyas.
En los millones de años por venir,
Sufrirá agonía en el infierno, luego
Renacerá en el reino animal y
Renacerá como un hombre malvado y
Sin las facultades sensoriales intactas,
Así nunca oirá de las Tres Joyas.
Pueden
encontrarse muchas más escrituras autorizadas en relación con el delito de
difamación del Dharma. Mipham Rinpoche dice así en su Consistencia esencial en los tres conjuntos de votos:
Tomar partido entre un linaje y otro es como si dos
hijos de un padre discutieran sobre el tener dos orígenes diferentes.
Todo esto dice,
para nosotros discípulos budistas, que incluso si no podemos cumplir la gran
misión de propagar el Dharma y beneficiar a los seres, por lo menos debemos
evitar profanar intencionalmente el néctar del Buddhadharma. Como Sakya Pandita
dijo:
Uno puede carecer de la capacidad para difundir el
Dharma, pero uno nunca debe denigrar su enseñanza.
Es mejor no
decir nada antes que proferir palabras de falta de respeto. Como dije en La guirnalda preciosa: El imprudente
mejor haría en quedar callado. Esto coincide con lo que a menudo dicen los
sabios: Cuando el necio cierra su boca,
el Dharma estará libre de daño.
En resumen, el
budismo en China puede ser categorizado como compuesto de ocho o diez sectas,
incluyendo la secta Chan (dhyāna), la secta de Tierra Pura y la secta Avataṃsaka. En el Tíbet hay ocho
tradiciones, incluyendo Nyingma y Gelug, con la primera dividida en sub linajes
como Katok, Palyul, Dzogchen y demás. No importa cómo ellas sean
identificadas individualmente, todas ellas representan la sabiduría completa y
trascendente del Sutrayana y el Tantrayana, enseñada por los budas, como
Shakyamuni y Samantabhadra. Estas instrucciones auténticas han sido fielmente
sostenidas por varios maestros del linaje y seguirán guiando a muchos a la
realización, hasta este día. No debemos negar la autenticidad de una u otra, ni
aceptar arbitrariamente una y rechazar a otra. Je Tsongkhapa dijo:
Si uno ve a través de los múltiples linajes, de su
núcleo consistente, uno cogerá las instrucciones medulares de todas las
escrituras y fácilmente encarnará el verdadero mensaje subyacente del Buddha.
Sólo cuando nos
adherimos a tal actitud se puede dar la bienvenida al futuro auspicioso del
budismo, a la que siempre ha aspirado el presidente de la Asociación budista de China, Zhao Puchu:
Que la
presencia del Dharma pueda durar,
Adornando nuestra tierra con gloria y armonía,
¡Ofrendando bienestar y dicha a los seres sensibles!
Adornando nuestra tierra con gloria y armonía,
¡Ofrendando bienestar y dicha a los seres sensibles!
Escrito con
reverencia en Larung Five Sciences
Buddhist Academy, 3 setiembre, 1994
Khenpo
Sodargye, es un maestro
de la escuela Nyingma, linaje Palyul -- discípulo del terton e impulsor del
renacimiento del budismo en Tíbet después de la Revolución Cultural China,
Kyabje Khenchen Jigme Phuntsog Rinpoche --, autor de numerosas obras y
traductor infatigable de tratados del tibetano al chino.
Versión al español, el editor
No hay comentarios:
Publicar un comentario